原文笑的是她的眼睛,口唇,
和唇边浑圆的旋涡。
艳丽如同露珠,
朵朵的笑向
贝齿的闪光里躲。
那是笑——神的笑,美的笑;
水的映影,风的轻歌。
笑的是她惺松的鬈发,
散乱的挨着她的耳朵。

轻软如同花影,
痒痒的甜蜜
涌进了你的心窝。
那是笑——诗的笑,画的笑:
云的留痕,浪的柔波。
赏析:
全诗两节,各七行,每节对应行的字数相同,连标点符号用法也一模一样,结构上突出了建筑美。从内容看,每节前两行都是实写,后五行则是虚写,是实写意象的延伸,是联想,是诗人心理感受的描摹。诗人捕捉到美丽瞬间——“艳丽如同露珠”般的.笑颜,那笑靥就像朵朵鲜艳桃花的倩影。诗中“她”在笑,“她的眼睛、口唇和唇边浑圆的漩涡”,“她惺忪的”、“散乱的挨着她耳朵”的鬓发都在笑。诗人也在笑,诗人笑“她”的“笑”,她们对视而笑,笑得那样甜美,透过微启的贝齿,那“痒痒的甜蜜,涌进了你的心窝”。那是“神的笑,美的笑”,“诗的笑,画的笑”,似轻漾的柔波,如晨风的轻歌,像无声逝去的流云,是那样的轻软。透过这轻漾的笑靥,我们仿佛看到了“她”所经历的赏心乐事,这是一种笑态,也是一种心态的反映,让人产生无限遐想。
是麋鹿 别名:四不象 学名:Elaphurus davidianus 英文名:David’s deer 鹿科: Cervidae 分布: 原产于辽宁、华北、黄河和长江...
相术问答